Основные задачи курса истории языка и принципы его построения

Современный язык - это продукт длительного историче¬ского развития, в процессе которого язык подвергается всевозможным изменениям, обусловленным различными причинами. Изменения затрагивают все стороны (уровни, ярусы, аспекты) языковой структуры, но действуют в них по-разному. Историче¬ское развитие каждого уровня зависит от конкретных причин и условий, стимулирующих сдвиги в лексическом составе языка, в его фонетической (фонологической) организации и грамматиче¬ском строе.

Курс истории языка раскрывает все процессы, которые происходили в языке на разных этапах его существования, дает возможность увидеть за привычной языковой формой, за знакомым словом целую цепь исторических событий (лингвистических и экстралингвистических). Возьмем для примера несколько слов и посмотрим на них с разных точек зрения. Так, слово army, если его изучать с этимологической стороны, показывает, как события истории народа влияют на лексический состав языка. Это - заимствование из французского языка, связанное с нормандским завоеванием Англии, после которого многие сферы государственной жизни и среди них всё, что связано с армией, находились в ведении французов. Это слово вытеснило др. a. here, обозначавшее вражеское войско, и fierd, обозначавшее собственное войско. Слово army устранило эту дифференциацию. Влияние французского языка, но уже в повседневной жизни, отражается в образованиях из разных источников таких пар слов, как ох - beef, calf- veal, deer - venison, swine - pork. В этих парах слова, обозначающие животных, которых пасли жители английских деревень,- исконные, английские, а пища, подаваемая к столу французских баронов-феодалов, называется французскими словами, которые сохранились в современном английском языке.

Все несоответствия между написанием и произношением английских слов, различные нестандартные формы могут быть поняты только при помощи исторических данных. Как объяс¬нить, к примеру, разное произношение одинакового диграфа в словах house и thought или написание gh, которое не соответствует произношению? Почему о в словах mob и son произносится по-разному, а также i в bit и bite, и в such и bull? Почему sweet и read пишутся по-разному? На все подобные вопросы дает ответ только изучение процесса исторического развития фонетического строя языка. Так, разнобой в словах sweet и read связан с тем, что написание ее отражает звук [ī], который произошел из закрытого звука [ē]; еа отражает происхождение из [æ]: для обозначения открытости было введено написание еа, поскольку открытый и закрытый звуки [ē] переходили в [ī] в разное время. Написание же не отразило перехода [ē]>[ī], как оно не отразило и многие другие переходы, например [ī]>[ai], [ū]>[au]. He отразилось в написании и выпадение из произношения звука h [χ], обозначаемого на письме диграфом gh. Все эти многочисленные процессы находят отражение в курсе истории языка.
Только история может объяснить истоки таких нестандартных морфологических образований, как man - men, child - children, поскольку они являются реликтами древних типов склонений. Нестандартные глаголы типа write - wrote - written дают богатейший материал по истории фонетических явлений и морфологических типов, влиянию одних на другие.

Продемонстрируем на одном слове I 'я' технику исторического (ретроспективного) анализа современного языка.
I - личное местоимение, принадлежит к и. е. слою английской лексики; др. a. ic (звук [k]). Параллели: лат. ego, слав, аз (соотношение согласных звуков [g] - [k] объясняется вторым этапом первого перебоя согласных, русское з-по закону сатэм-кентум (satam-centum); нем. ich (корреляция звуков [k] - [h] - по второму перебою согласных). I ( др. a. ic) имеет супплетивные формы (min, me), которые по своему происхождению, возможно, отражают восприятие субъекта действия (I) и объекта (те) как разных языковых единиц, а не форм одного слова. Ср.: р. я - меня, лат. ego - mini. В раннеанглийской форме - ich [t∫j; переход др. a. [k]> [t∫] отражает палатализацию заднеязычных согласных в позднедревнеанглийский период. К концу ср. а. периода [t∫] выпадает из произношения, видимо, в связи с зависимой приглагольной позицией I, отчего [i] удлиняется и по сдвигу гласных в ранненовоанглийском переходит в [ai]; написание же остается среднеанглийским, что является общей закономерностью.
Это огромное количество сведений только по одному слову показывает, во-первых, объем знаний в разных сферах языка, необходимый для истинного познания всех процессов, в нем происходивших, во-вторых, обязательность изучения целого ряда явлений, таких, как, например, перебои, закономерные звуковые корреляции и т. п. Приведенные примеры иллюстрируют не только процессы, происходившие в недрах истории английского языка, но и те, которые показывают общегерманские явления, а также их связь с другими и. е. языками.

Поэтому первая часть курса истории языка должна содержать характеристику основных особенностей германской группы языков в сравнении с другими и. е. языками.
Вторая часть курса излагает процессы, относящиеся непосредственно к истории английского и немецкого языков.

Любой курс истории языка (его собственно лингвистическая часть) естественно распадается на три основных раздела в соответствии с характером языковых единиц, развитие которых изучается. Эти три раздела:
1) историческая фонетика (фонология),
2) историческая грамматика (морфология и синтаксис),
3) историческая лексикология, трактующая процессы, происходящие в словарном составе языка'.

Развитие звуковой стороны языка (историческая фонетика) включает два аспекта: изучение фонетических процессов, спонтанных и комбинаторных, которые чаще всего ведут к созданию нового звука (фонемы), и изучение состава фонемных (фонологических) противопоставлений как определенной системы гласных, согласных, дифтонгов на каждом синхронном срезе языка. Эти два аспекта постоянно перекрещиваются.

Развитие грамматического строя также включает два аспекта, только совершенно иного порядка по сравнению с фонетикой. Основной аспект, на который будет обращено серьезное внимание, - это изучение типов склонения подклассов имени (существительного, прилагательного, местоимения, числительного) и типов спряжения глагола.

Синтаксис (строй предложения) зависит от морфологии: структура предложения, расположение его членов отражают специфику морфологической парадигматики, подстраиваются под нее. Изменения в строе предложения идут медленнее, чем в морфологии частей речи, поскольку изменения в формообразовании не сразу отражаются в организации высказывания. Например, постепенный распад склонения имени, вызвавший утрату дифференциации форм именительного и винительного падежей, привел к фиксации позиций подлежащего и дополнения в предложении. На строй предложения оказывает влияние также развитие человеческого мышления, общей образованности, литературы, книгопечатания и т.п., поскольку в предложении выражается суждение, более или менее целостная мысль. Таким образом, в синтаксисе действуют особые закономерности, преемственность и причинность которых установить непросто.